The greatest expression of rebelion is joy.(c) Joss Whedon


Айзек рухнул бы прямо на мостовую, если бы Дерек вовремя не схватил его за шиворот. Спасение от разбитого носа получилось удушающим, но юноша всё равно был благодарен – рубашка хотя бы не треснула, пусть и затрещала. Уже хорошо. Его дядя только хмыкнул и осведомился, когда же он планирует очнуться ото сна? Айзек пробурчал в ответ нечто невразумительное, но начал гораздо внимательнее смотреть под ноги.
Жара слегка спала и город преобразился. Из сонного пустого аквариума, он превратился в растревоженный улей. Все кругом куда-то заспешили, словно стремясь отыграться за долгие часы вынужденного простоя. В воздухе, всё ещё вонючем, хотя юный сновидец уже не обращал на это особого внимания, повисли нетерпение и предвкушение, разбавленные в равных долях.
Когда они приблизились к гавани, навстречу подул бриз. От его освежающей ласки Айзек задрожал, точно кот, которого почесали за ухом. Над входом в приютившую их таверну покачивались маленькие солнца круглых красных фонарей.
- Так это бордель?! – выдавил он громким шёпотом.
читать дальше

@темы: фэнтези, Глава 12, ориджинал, Сказка Снов

Комментарии
15.12.2014 в 15:17

А продолжение будет?) Я уже раз пять перечитываю) Айзек уже устал искать своего таинственного друга)
15.12.2014 в 23:04

The greatest expression of rebelion is joy.(c) Joss Whedon
мохнатый хвостик, 13 существует. Но оно не отбечено. Для ПЧ висит в закрытке. Принимаются замечания) 14 в процессе) Спасибо, что читаете и даже перечитываете - оч. приятно оно мне)))
31.12.2014 в 22:44

sorinkavglazy, СПАСИБО за новую главу и с Новым годом !!!
01.01.2015 в 04:47

The greatest expression of rebelion is joy.(c) Joss Whedon
rarisa00, вам спасибо) Я постораюсь скоро прикончить этот текст.
07.05.2017 в 14:42

Очень жаль,что нет продолжения.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии